一八九三 第五百八十二節 怨言
隊要的新兵邁著幾乎鞍的步伐從秦朗、奧康納和哈不,馴面前走了過去。
“唉,瞧這些士兵,他們的隊形多么整齊。”哈里曼妄不吝惜的發表了他的稱贊,接著求證似的問到:“是陸軍士兵還是陸戰隊員?”
“是雇傭兵。”奧康納回答。
“嚴格的說,是準雇傭兵一在這里接受軍事練的非聯邦軍人不一定都會成為公司的雇傭兵。我們的軍事練業務面向所有愿意支付培費用的潛在客戶群體,無論國家、組織還是個人。”秦朗補充到,發表了一番符合他的身份的言論。
“雇傭兵?”哈里曼不敢相信的說,“在我的印象里凹曰兇的雇傭兵走不出如此整齊的隊列。”
“你說得沒錯。”秦朗和奧康納同時點頭。
“他們總是給人一種烏合之眾的感覺請原諒我的發言,我并不是真的認為他們就是烏合之眾,只是他們看上去像是烏合之眾。”
“的確如此。”秦朗和奧康納再次點頭,不是單純的符合,而是完全承認這個事實。
“有些時候,他們會讓我想起那些第一次離開農場,才剛穿上制服、把手里的糞叉換成步槍的年輕人,缺乏崔練的新兵,或者民兵。”
秦朗突然被哈里曼的評論逗樂了,因為它讓他想起許多人對蘇聯士兵的看法。接著他又變得嚴肅起來,清了清嗓子,說:“哈里曼先生,我認為你應該比我更清楚,民兵是美利堅獲得獨立的重要力量,我們應
“得了吧,秦”哈里曼打斷他,“我們都很清楚,不管民兵還是華盛頓的大陸軍,他們全都不是英國軍隊的對手,如果沒有法國人的軍隊和法郎,大陸議會的那些叛亂份子早就被英國政府絞死了。”
奧康納贊同的叫了一聲,補充到:“而且還有一部分民兵發動兵變,以此抗議大陸議會第二次延長他們的服役期。”
“肖恩,這只是歷史中的一段微不足道的小插曲,人們很快就會將它忘掉。”秦朗一本正經的說,“而且,不管怎么說,民兵始終是維護美國的民主制度的支柱,擁有推翻政府的暴政的權力。”
“如果參加制憲會議的諸位代表知道你把他們精心設計的共和體制稱為民主制度,他們一定會氣得從墳墓里爬出來的。”哈里曼就像看陌生人一樣盯著秦朗,帶著一絲迷惑,“而且你不會真的相信什么憲法賦予美國人民反抗暴政的權力之類的鬼話吧?”
秦朗聳了聳肩。“我不相信,但是有人相信憲法的那個修正案是為了賦予美國人民那么一項權力而不是出于殖民地的傳統、對抗印第安人和維持聯邦軍事力量的需求小雖然歷史不止一次告訴我們,試圖反抗聯邦政府的組織和個人全都遭到了鎮壓,但是他們會選擇性的無視那些歷史。”
頓了一下,他接著說:“至于這個國家的體制,我得說,“民主國家,的帽子將會長久的戴在美國的頭上,但是參加制憲會議的諸位代表絕對不會從墳墓里爬起來你知道這是比美國是一個民主國家更荒謬的、不可能發生的言論。”
說完,秦朗又聳了一下肩膀。
沒有人會在意死人的看法,所以,雖然本杰明富蘭克林說過,“我們都遭受過民主帶來的迫害和不公”詹姆斯麥迫遜總統也表示,“政府如果采用民主的形式,與生俱來的就是麻煩和不方便,人們之所以譴責民主,原因就在這里”但是這一點也不會妨礙有人稱贊民主是最好的制度,然后順便稱贊一下美國的開國元勛們的民主思想。
這才是真正的諷刺。他愉快的想著。一群反感民主的政客最后被人們變成了民主思想的代表”
他太過于專心了,以至于沒有察覺哈里曼和奧康納的神色一不過他們兩人的神色也是截然不同的。哈里曼看上去就好像見到了上帝,或者圣母,或者別的不可思議的東西,但是奧康納的臉上卻充滿了對局勢的了如指掌。
他的表情很快引起了哈里曼的注意。
“看上去你似乎知道秦受到了什么刺激,我猜得對嗎,奧康納先生?”他靠過去,使用只有他們兩人才能聽到的聲音問到,顯然已經把秦朗的表現劃進了精神受到某種刺激以后的理所當然的反應。他的猜測立即得到了證實。“是伊麗莎白。”
“伊麗莎白?她怎么了?”
奧康納看了一眼秦朗,謹慎的回答到:“你知道,秦和伊利曬白還沒有孩子,人們一直議論紛紛。”
“所以?”哈里曼眨了一下眼睛,“我覺得秦和他的夫人都不像是會被這種問題困擾的那一類人。”
“是這樣,但是那些議論引發了別的問題。”奧康納再次壓低了聲音,“上個星期,伊麗莎白突然跑到秦的辦公室,對他說,“我們生個孩子吧,怎么樣”當時我就在那兒,而我要說明的是,她的口氣并不是一個真正想要孩子的女性的口氣,…川及受到外界壓力因此不得不做某件事情的時候的那種口與,口※個化學瘋子聽說某種新化合物的合成方法后的那種“嘿,讓我們來做個。實驗。的口氣”你明白我的意思么?”
哈其曼點了點頭,接著又搖了搖頭。他不知道應該怎么評價秦朗的夫人,她的不正常的程度已經遠遠超出他的想象當然,非常符合她的標準形象,狂熱的、除了化學之外什么都不關心的化學家形象一那個叫做別爾科夫的大學教授是正確的,秦朗和她的婚姻是徹頭徹尾的錯誤。
他嘆了一口氣,接著又變得好奇起來。“那么,秦是怎么處理這件事的?”
“這已經超出了我所知道的范疇。”奧康納說,“不過,我覺得,在這段時間,他的每個晚上都很糟糕一”
“第一次,我發現你和其他人一樣非常熱衷于別人的八卦,肖恩。”
秦朗的聲音像雷鳴一樣猛烈撞擊著奧康納的耳膜,即使他的聲音很低,也很平靜,沒有一點感情色彩。奧康納哆嗦了一下,迅速的把嘴閉上并且把頭轉開了,留下哈里曼獨自面對秦朗。
“呃”哈里曼想了一下,還是決定保持沉默。
氣氛變得古怪起來,讓人有些不自在,幸好秦朗并不打算追究下去。
“最近幾天,我的確過得有一點糟糕,但不完全是因為伊麗莎白。”他說,“那些俄國佬也讓我頭痛。”
“俄國佬?”
“是的,俄國佬。”
秦朗的臉色變得難看起來:俄國人給他制造了不小的麻煩,簡單的說,就是前線的俄國士兵不斷提出抗議,指責…凹公司出售的武器存在質量問題,并且使用起來非常的不方便,然而他們遇到的每一個問題全都是他們自己造成的,因為他們的懶惰造成的不喜歡保養武器的習慣。
就像托卡列夫的兇傻化半自動步槍遇到的那樣。這種在二十世紀三十年代末期十分先進的武器就是被蘇聯紅軍士兵的無端指責一復雜、難以保養,可靠性差,但是紅海軍的陸戰隊員和水兵從未有過這些抱怨,而且事實上,后來的“半自動步槍比刨,更復雜和難以保養
毀掉了,于是整個第二次世界大戰時期,那些用慣了糞叉的集體農莊青年只能繼續使用莫辛鈉干步槍。
幸運的是。他們的身后是強大的裝甲兵和炮兵,而且他們的對手使用的同樣是采用旋轉后拉槍機的栓動步槍,使用兇,或者莫辛納干并不會對戰爭造成什么影響,所以他們還是獲得了勝利。
這個現象似乎有說明了俄國人為什么總是生產那么多武器、遠遠超出他們的實際裝備和儲備需求、以及出售給其他國家的數量:有些是因為它們本身的質量問題,但更多則是因為士兵的粗暴對待提前耗盡了壽命。
當然,這些不是他現在需要關心的,俄國人的指責只會對造成一種不好的影響,那就是損害它的商業聲譽,讓潛在的客戶覺得它不能總是提供質量可靠的產品,然后造成經濟上的損失。
只要那些指責被…凹的國內的和國際上的競爭對手有效的利用起來,事情就會變成那樣。
“所以,我們現在不得不動用許多資源處理俄國佬制造的麻煩,瑞切爾已經快要被氣瘋了。”秦朗抱怨到。
“這的確是一個問題。”哈里曼承認到,但并不完全承認它。“不過,秦,按照我對你的了解,如果只是這樣,你似乎不應該特別在意。”
“我必須在意它,因為我出售給俄國人的不只是輕武器和迫擊炮,還有裝甲車。”秦朗皺了一下眉毛,“而且它們都是由公司的人操縱的。”
“這么說,那些裝甲車確實有問題?”
“有一些技術方面的問題,但是不會嚴重到讓它們僅僅用最高速度行駛十幾分鐘就燒掉發動機,而且不是一輛、兩輛或者幾輛,是每一輛。”雇傭兵的報告讓秦朗很生氣,“俄國佬既沒有認真保養武器,也不能提供合格的汽油,還把防凍液偷走了。”
“他們偷走防凍液做什么?”哈里曼的好奇心又被勾了起來。
“作為伏特加的替代品。”
“伏特加的替代品?等等,那種東西能喝么?”
“如果是俄國佬,可以。”秦朗認真的回答到。
哈里曼沉默了:答案又一次超出了他的預期。雖然他知道俄國人對伏特加以及其他酒精飲料的近乎瘋狂的嗜好,但是防凍液,它聽上去可不像能夠飲用的那一類東西,俄國人居然可以把它喝進肚子”
他開始安得這是秦朗的雇傭兵出于惡意編造的笑話了,在俄國人給他們制造了麻煩以后。
但秦朗是認真的,哈里曼很清楚,所以他明智的放過了這個因為意外產生的、預期外的話題。
他回到最開始。
“你的雇傭兵,秦,我很好奇,為什么他們看上去不再像是烏合之眾了?”“是準雇傭兵我還沒有正式雇傭那些人。”秦朗首先糾正他的錯誤,接著回答他的問題:“我調整了練大綱。”, 請記住:飛翔鳥中文小說網 www.fxnzw.com 沒有彈窗,更新及時 !