席卷天下

第862章:高尚,了解一下!

第862章高尚,了解一下

第862章高尚,了解一下

阿三洋是漢人的叫法,羅馬人、波斯人和阿三們是稱呼它為厄立特里亞海。

根據誰是強者誰有命名權的普世真理,漢人現在懟笈多王朝都懟上了阿三大陸,羅馬人和波斯人必須承認漢人的強大,那么羅馬和波斯薩珊在地圖上就需要改一改,將厄立特里亞海這個名稱劃掉,用漢人新命名的阿三洋這個稱呼。

不止是厄立特里亞海需要改成阿三洋,原本被稱呼為信度的大陸也要改成阿三大陸。

只是包括羅馬人和波斯人在內的任何一個國家或民族,還將笈多王朝等眾多阿三大陸的國家和民族包含進去,他們真的不知道漢人為什么對“阿三”這個名字這么執著。

其實漢人也不知道為什么要取名叫作“阿三”,他們原以為是劉彥承認笈多王朝是已知世界的第三強國地位,可是怎么算都覺得不對勁,漢國自然是世界上最強大的國家,羅馬和波斯薩珊占據了另外兩個排名前三的位置,那么“阿三”到底是有什么特別的意思?

劉彥才不會將秘密說出去,里面其實是有著很不光彩的背景。

阿三,指印度人,帶有種1族1歧1視意味的貶義稱呼,阿sir音譯。“印度阿三”來自“十里洋場”時期的吳語上海話,吳人極喜加“阿”字,而上海話中與“三”相關的詞匯(阿三、八三、癟三、十三點、豬頭三)多為貶義詞。上1海當年的英租界中經常會有從印度調來的“公務員”,負責一些雜事,而這些印度人是英國人的忠實“爪牙”,整天警棍亂舞,因此上1海人便蔑稱其為“阿三”。

在世界的各個海域中,自遠古就顯得繁榮的海域并沒有多少,地中海算是其中的一個,再來就是阿三洋。

“好多……船只啊!”尤利安說的不是從非洲大陸而來的艦隊,是航行于阿三洋的其余船隊“賽里斯人對海洋的利用遠超我們的想象!”

然而漢人開始玩航海也就是近些年的事情,之前玩海航僅是因為統治者認為海上有仙島的存在,造船出海是為了找到仙島向仙人祈求長生不死之藥,僅有極少的一兩次大艦隊是抱著軍事目的而出海。

阿三洋現在的繁榮是建立在漢人先后又找到了可以抓捕奴隸的地點,像是尤利安等人所看到的那些船隊,就是漢人要涌去非洲大陸干捕奴大業。

可以預期的是,漢人不斷前往非洲大陸捕奴,固然黑蜀黍是倒了血霉,可是非洲大陸也將迎來文明,會出現漢人成批建造出來的城鎮,甚至會吸引漢人過來墾荒,使這一片長久處于蠻荒狀態的土地迎來文明。

“注意看。”克謝亞斯說著一口別扭的漢語,抬手指向不斷交錯而過的船只,有著眾多不同的旗幟“那些旗子上面的圖案應該是家徽,不同圖案的旗子背后都有著一個家族。”

其實很多旗幟根本就沒有圖案,是不同文字的漢字,例如正在交錯而過的船隊懸掛的“庾”,還有之前那些船隊懸掛的“謝”、“桓”、“王”、“徐”、“冉”、“蔡”、……等等的很多。

每一個姓氏后面的確都有著一個家族,新王朝的從龍之臣,依靠功勞成為勛貴的家族,地方上底蘊很強的家族,他們正在追趕時代的潮流。

尤利安還是認得漢字,但是沒理由教會克謝亞斯學聰明,隨口“哼哼哈依”亂回應,內心卻是五味雜陳。

“在這場大變革中,賽里斯人已經遠遠地走在了我們前面。”弗拉維斯更加堅定必須搞懂怎么造遠洋船只的決心“一旦抵達賽里斯,立刻向他們下訂單!”

“哈!”克謝亞斯好像是發現了什么似得,極度驚訝地吼“我們的人,那是我們的人!”

眾人隨著克謝亞斯手指的方向看過去,幾艘船只的甲板上看到了波斯人,他們是作為水手的身份在進行忙碌。

他們無法分辨出漢人與倭人的區別,要不

本章未完,請翻開下方下一章繼續閱讀

鄰書: