設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

三生

  原文:

  劉孝廉,能記前身事。自言一世為搢紳,行多玷。六十二歲而歿,初見冥王,待如鄉先生禮,賜坐,飲以茶。覷冥王盞中茶色清徹,己盞中濁如膠。暗疑迷魂湯得勿此乎?乘冥王他顧,以盞就案角瀉之,偽為盡者。俄頃稽前生惡錄,怒命群鬼捽下,罰作馬。即有厲鬼縶去。行至一家,門限甚高,不可逾。方趦趄間,鬼力楚之,痛甚而蹶。自顧,則身已在櫪下矣。但聞人曰:“驪馬生駒矣,牡也。”心甚明了,但不能言。覺大餒,不得已,就牝馬求乳。逾四五年間,體修偉。甚畏撻楚,見鞭則懼而逸。主人騎,必覆障泥,緩轡徐徐,猶不甚苦;惟奴仆圉人,不加韉裝以行,兩踝夾擊,痛徹心腑。于是憤甚,三日不食,遂死。至冥司,冥王查其罰限未滿,責其規避,剝其皮革,罰為犬。意懊喪不欲行。群鬼亂撻之,痛極而竄于野。自念不如死,憤投絕壁,顛莫能起。自顧則身伏竇中,牝犬舐而腓字之,乃知身已復生于人世矣。稍長,見便液亦知穢,然嗅之而香,但立念不食耳。為犬經年,常忿欲死,又恐罪其規避。而主人又豢養不肯戮。乃故嚙主人脫股肉,主人怒,杖殺之。冥王鞫狀,怒其狂,笞數百,俾作蛇。囚于幽室,暗不見天。悶甚,緣壁而上,穴屋而出。自視則身伏茂草,居然蛇矣。遂矢志不殘生類,饑吞木實。積年余,每思自盡不可,害人而死又不可,欲求一善死之策而未得也。一日臥草中,聞車過,遽出當路,車馳壓之,斷為兩。冥王訝其速至,因蒲伏自剖。冥王以無罪見殺原之,準其滿限復為人,是為劉公。公生而能言,文章書史,過輒成誦。辛酉舉孝廉。每勸人:乘馬必厚其障泥;股夾之刑,勝于鞭楚也。異史氏曰:“毛角之儔,乃有王公大人在其中。所以然者,王公大人之內,原未必無毛角者在其中也。故賤者為善,如求花而種其樹;貴者為善,如已花而培其本:種者可大,培者可久。不然,且將負鹽車,受羈馽,與之為馬。不然,且將啖便液,受烹割,與之為犬。又不然,且將披鱗介,葬鶴鸛,與之為蛇。”

  譯文:

  一位劉姓孝廉,能記得前輩子的事。他自已講,他曾經有一世是一位有名望的士紳,但做過一些很不好的事。他活了六十二歲就死了。死后剛見閻王時,閻王待他還比較客氣,就象接待村里的教書先生一樣,讓他坐下,還讓他喝茶。他偷偷地觀察,發現閻王杯中的茶水清徹透明,而自己杯中的茶卻渾濁如膠水。就懷疑:這莫非就是傳說中人死后要喝的迷魂湯?于是他就乘閻王不注意,把杯中的茶悄悄沷在地上,假裝喝掉了。過了一會兒,閻王翻開生死薄,查看到他生前所做過的壞事,就大為生氣,命令鬼卒們把他拿下,懲罰他作一匹馬。馬上就有一個厲害的鬼卒把他拖到一戶人家,門檻很高,跨不過去,稍一遲緩,這個鬼卒就狠勁揍他,他異常疼痛就摔倒了,一看,自己已經在馬棚里了。只聽旁邊有人說“驪馬生了個小馬駒,是個公的。”自己心里明明白白,就是不能說話。感覺餓得不行,只好到母馬肚皮下吃奶。過了四五年后,他長成了一匹彪悍的高頭大馬。但他很怕別人打他,看到鞭子就趕緊逃跑。主人騎他的時候,每次都備上鞍具之類的東西,所以感覺不是多么痛苦,最怕那些奴仆下人和養馬的人,每次騎他的時候,都是不備鞍具騎上就走,兩腳踝骨同時磕打他的肚子,使他痛徹心腑。這樣的凌辱他氣的不行,就絕食三天死掉了。

  到了冥司,閻王一查,他受罰的期限并沒有結束,斥責他逃避懲罰,就把他身上的皮革剝掉,罰他去做一只狗。他十分懊喪不想去。一群鬼卒對他一頓亂揍,他疼的不行,就跑到野外去。自己覺得死了算了,于是悲憤地撞向一面絕壁,倒在地上起不來了。一看自己已經伏在狗窩里了,母狗在用舌頭舔它,才知道他已經又轉生在人世間了。稍長大一點后,看見糞便也知道骯臟,但就是和其它的狗一樣聞起來感覺香,只不過是下定決心不去吃而已。當了幾年的狗,常常是十分忿懣不想活下去,可是又怕象上一次一樣被人責怪他逃避懲罰。再加上主人也很盡心地豢養他,不肯殺掉他。沒有辦法,他只好故意去咬主人,把主人大腿上的肉咬掉一塊,主人十分生氣,就用棒子把他打死了。

  閻王審查了他的情況后,對他的狂妄行為十分惱怒,用鞭子抽打了他好幾百下,讓他去轉生為一條蛇。他被囚禁在一個黑暗而不見天日的房子里,當他十分苦悶的時候,就順墻壁往上爬,然后從一個洞穴中爬了出來。看看自己,身體爬伏在草叢里,已經成為一條蛇了。他于是下決心不再傷害其它生命,饑餓了就呑吃樹上掉下來的果實。過了一年多時間,經常思謀著自盡是不可以的,害人而求死也是不可以的,想尋求一個好一點的死的方法就是找不到。有一天他臥在草叢里聽到旁邊的路上有車經過,就迅速竄出來爬到當路上,被車軋成兩截死了。

閻王很驚訝他這么快就到了,他就匍匐在地自己向閻王訴說了他的想法,閻王因為他沒有罪過被殺害而原諒了他,準許他期限滿了之后,重新轉世為人。他再轉世為人后就是今世的劉孝廉了。劉孝廉一生下來就會說話,他記憶驚人,看書過目成誦。他在辛酉年被推舉為孝廉。他經常勸說別人,騎馬的時候一定要把鞍具備得厚實一點,用腿磕馬肚子的時候,比用鞭子抽都難受

飛翔鳥中文    聊齋志異
上一章
簡介
下一章