設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第三百一十八章 集會目的地

  翌日上午,紐約國際機場。

  莫莉手拿著一張機票,在工作人員的陪伴下,完成了身份驗證后登上了飛機。

  “這次居然已經有了為總統大選造勢集會的影子,實在是進步很大啊!”

  她想著上次集會時,只需要將姓名、銀行賬號提供給對方,便可以拿到一份補貼。

  而這次,居然是全程由甲骨文公司,來一一核實并提供幫助的。

  “我也要學習一下!目前在twitter上,女性讀者越來越多了。”

  “通過網絡,居然已經有了女性政治團體的雛形。”

  作為twitter上公認的大姐頭,她的心態已經有了一定的變化。

  以前的莫莉只是一個為了催更,不得不組織女性裸奔的書迷。

  現在的她,更像一個依托網絡文學的價值輸出,和twitter交流方便的一個組織領袖了。

  “莫莉小姐,這邊坐。”一個小女孩,和她打著招呼。

  “小佩吉,你也來了?”莫莉驚訝的問道。

  “嗯。”小女孩點了點頭,“媽媽同意,陪我去散散心了。”

  “何況,還不用花錢。”

  莫莉摸了摸對方的腦袋,點頭坐下。

  這個小女孩,是個令她也感到驚訝的高智商少女。

  可也正是因為她的高智商,讓母親將更多的精力傾注在女孩身上。

  這直接導致了其父親出軌,家庭破裂。

  少女因為這件事,曾經一度的墮落了。

  直到她通過網絡,接觸到《后宮波琳家》。

  于是,在其母親的抱怨和小說的影響下,她終于意識到錯誤的不是自己。

  而是,她的父親注定會出軌的。

  因為大部分白種男人,都是那種爛東西!

  “我覺得,王被限制,有一定原因是幫助我們認清男人的真面目!”小佩吉咬牙說道:“那些男人們,怕被自己被揭穿。”

  “所以,才想法設法的不讓他繼續寫作了。”

  “可是,”莫莉聽著這么極端的話語,略微有點驚訝,“王本身也有很多女人,不是什么長情的人啊。”

  “他是藝術家,需要用這種東西激發靈感的。”佩吉反駁道。

  “而且,能寫出那么洞悉女性心理的作品,說明他非常了解女性。”

  “如果我長大之后非要嫁人的話我希望能嫁給王。”

  “如果男人注定要出軌,為什么不找一個了解自己還才華橫溢的人呢?”

  這種話從一個不足十歲的小女孩嘴里說出來讓莫莉不知道該怎么回應。

  好在,這時候女孩的母親已經回來。

  小女孩看了母親一眼后也就閉嘴不再言語了。

  “各位,”這時一個身穿甲骨文logo衣服的女人來到了座艙。

  “我們這趟航班,乘客大部分都是女性。”

  “所以,為了體現大家的觀點,以及容易互相辨認。甲骨文為大家準備了一套制服。”

  說著便指揮工作人員,給大家分發著。

  莫莉接過衣服,撇了撇嘴。

  這居然使用甲骨文的字母,拼接出來的女人頭像。

  “也行吧,畢竟人家花了錢。”

  “而且不仔細看的話,是看不出甲骨文的。”

  莫莉點了點頭將衣服塞進了隨身攜帶的包包里。

  “還有,我們除了為大家提供航班、食宿外還規劃了游行路線。”

  “希望大家到時候聽從指揮,避免任何意外的發生。”

  同一時間白宮的競選辦公室內。

  幾位幕僚也在討論著可能發生的游行。

  “我們用不用讓總統先生在競選集會上發表一下觀點,來批判一下那個莫名其妙的提案呢?”

  “那個提案只是眾議院通過,”另一個幕僚搖了搖頭,給出了否定的答案。

  “按照慣例,只有全部通過之后,總統才可以行使權力,否決某項提案。”

  “而民主黨高層已經決定,在參議院表決時,全力否定那項莫名其妙提案的。”

  “可是,這種公眾人物的影響力,真的不容小覷啊!”一位幕僚反駁道:“約翰列儂被槍擊身亡時,全美可是爆發了好幾次大規模的游行示威活動的。”

  “你也說了,約翰列儂是被槍擊身亡的。那個暢銷書作家,不是還活著嗎?”首席幕僚反駁道。

  “再說,約翰列儂歌迷的主要抗議對象,是阻止他繼續創作的小野洋子。”

  “而我們,已經把那個眾議院放逐到的德克薩斯州了。”

  “那個人在民主黨,已經是可以隨時被拋棄的人了。”

  “更重要的一點是,這個提案背后,隱約有維亞康姆集團的影子。”

  “在這種關鍵時期,我們不能冒著得罪傳媒大亨雷石東先生的風險,僅僅為一個暢銷書作家表明立場。”

  “NBC在報道上,如果稍微傾斜那么一點,總統先生的支持率,就會降低好幾個百分點。”

  “我們就當做完全不知情,讓這個提案安靜的被否決吧。”

  “可是…”剛剛那個幕僚張了張嘴,還準備說些什么。

  “我知道你想說什么。”首席幕僚揮了揮手,阻止了對方的發言。

  “他們的集會,大概率得到了甲骨文老板,那個五十億富豪的支持。”

  “在科技、企業發展上,這個人的確是個天才。”

  “可在政治集會上,他又能懂什么呢?”

  “政治集會,可不是花錢就能形成影響力的!”

  “這件事情對我們影響不大,華盛頓每天都在爆發著什么反戰、反對全球化的游行。”

  “可有幾個游行,能真正影響總統大選得?”

  “把一件小事擴大化,甚至能逼著總統表態的輿論熱潮,必須有一個非常清楚總統競選流程的政治高手。”

  “而這些政治高手,不是忙著幫我們競選,就是忙著幫共和黨候選人競選。”

  “拉里埃爾森為了蹭一下熱度,還要去鉆研一下總統選舉嗎?”

  “好了!”首席幕僚揮了揮手,一錘定音的說道:“目前最大的熱點,是奧運會!”

  “我希望克林頓先生在發言中,鼓勵一下美國的運動員們。”

  “尤其是那個有望打破百米記錄的短跑名將,邁克爾約翰遜。”

飛翔鳥中文    我在美國寫網文
上一章
簡介
下一章