歷史軍事第7章雄獅之冠中
第7章雄獅之冠中
鼓聲響起,魯本王子往自己的左側看去——自馬米斯特拉城的方向,又有三支怪異的敵人步兵支隊,列成了前一后二的品字陣型,前方的旗官也陸續放倒方旗,各士兵舉著亮晃晃的巨大長矛,轟然朝自己的陣線襲來。
這會兒,王子屬下的弓箭手們,紛紛按照隊列就位,很敏捷地對著山丘上奔下來的長矛步兵們,搭弦拋射,班達支隊兩側周圍的意大利老兵們紛紛舉盾衛護:而后,還沒等亞美尼亞的箭手射出第三支箭來,大批大批的矛刃,已經帶著狂風,逼到自己的“睫毛”前了!
轟然聲里,魯本王子只能與侍從們騎著馬,混雜著到處亂跑的步騎,望著先前涉過的費拉米斯河畔奔去,希望在那里重新組織起防御線,抵擋住這群瘋狂的豪豬們。河川邊,看到王子旗幟所在后,亞美尼亞的旗官們沉著發布著號令,后續趕來的步兵們,矛手、弓箭手開始排排列成縱深隊形,準備抗住高文自山丘而下的三支班達的沖擊。
這會兒,自前后兩條戰線間,高文的六百名騎兵列成疾行的縱隊,在喬瓦尼和木扎非阿丁的引導下,自集結的隱蔽地帶進發,馬蹄翻飛而過,揚起一道足以遮蓋馬米斯特拉城輪廓的灰塵霧幕,橫著切向了攻擊鮑德溫營地的坦克雷德所部。
在銀天鵝旗下,歌德希爾德滿頭汗水,與其他軍仆正跪在地上,為她的夫君鮑德溫扎著綁腿,在他們的周圍,披上重鎧,揚起長矛與劍的法蘭克騎士軍士們,呼喝吶喊而過。“給這群背信棄義的人點顏色瞧瞧!”已經穿上鎖子甲的鮑德溫舉拳怒吼道,“上帝會懲罰諾曼和亞美尼亞匪徒的,而你們就是上帝的鞭撻。”
而后鮑德溫提著釘錘。幫妻子擦拭了額頭上黏住發絲的汗水,與她親吻了下。“等著我的凱旋歌德希爾德,在塔爾蘇斯城你會成為尊貴的后的!”接著他跨上戰馬,奧登舉著晨星錘、伯克擎劍、掌旗官吉塞爾伯特持矛,衛護其左右,紛紛趕赴戰場,只留下歌德希爾德,有些搖晃著立在塵土飛揚里,對著急速逝去的丈夫不斷揮手。
二線營地防柵前。預先埋伏在此處的法蘭克步兵團沖出,使用長矛、弩箭奮勇抵御著坦克雷德騎兵的突襲,并隔著鹿角木柵,與卡拉布里亞輕兵們鏖戰。各個出口和小徑,法蘭克的騎兵不斷涌出,看起來早有預備,“可惡,我中了奸計!”揮劍四處格擋砍殺的坦克雷德怒喊道,“此次我們不但會失敗,更加無顏去向圣座解釋了。淪為了罪人。”
“閣下快退!”帕克阿德與赫拉克勒斯父子騎馬,將坦克雷德護在中央,那邊布雷德與理查德統帥騎兵們。將鳶盾疊起,組成到徐徐后撤的殿后戰線,咬著牙抵擋著鮑德溫與喬瓦尼兩道騎兵戰線的交錯猛攻,維系著搖搖欲墜的隊形。
此刻,在靠近海灣的那邊,奧森將軍的部眾們,豎起了黑底的“圣中指骨”旗幟,也和自坦克雷德左翼攻來的各亞美尼亞統領們混戰在一起。整個費拉米斯河兩岸,是刀光劍影。殺聲震天。
“大哥,該我們上了。”營地旁側的樹林邊。看著廝殺一片的前方,艾斯.卡列戈斯對著他的長兄喊到。“戰局現在對我們有利,要是再不出手,那么得勝后的戰利品就會被奧森那家伙領走。”
其余兩位卡列戈斯頷首,“兩個弟弟現在也在高文那邊,我們兄弟仨年輕時就被派駐到這西斯城來,日子過得哪有穆特河谷的老四和老五逍遙?現在也該是叫老爹重新審視我們的時候了——艾斯,你帶著所有的步兵和箭手,去增援那邊的奧森,我倆帶著騎兵,前去助鮑德溫爵爺一臂之力!”言畢,二百名騎兵跟在兩位卡列戈斯身后,也吶喊著加入了戰團,猛攻布雷德的圣旗騎兵連隊。
另外邊戰場,當越來越多的騎兵重新集結在魯本王子的身邊后,原本回馬奔走的王子,親眼瞥見在敵人步兵支隊齊齊沖鋒的間隙當中,高文和他的大纛,正移動到了處小阜上,“機會來了,殺了這頭狼!”魯本王子憤怒喊起來,接著帶著三百余騎兵,自紅手旅團步兵班達支隊的矛刃前飛也般掠過,對著高文猛撲過去。
“歌利亞給我上!”高文看來潮水般呼喝卷來的亞美尼亞騎兵,對著守衛在大纛下的迪姆.胡瑟欣喊到——身披雙重鎧甲的迪姆怒吼著,單手舉著六角蒺藜錘,另外只手舉著銅質希臘大盾擋在高文馬前,與其余的衛隊武士,列在小阜上用盾牌和戰斧,將主帥拱衛得滴水不漏。
亞美尼亞騎兵飛馳而來,梭鏢像道道閃電般劈開空氣,砰砰砰砸在了衛隊的盾墻之上,武士們都沉著腰呼喊著口號,牢牢占住了自己的位置,沒有絲毫的動搖,“去死吧胡狼。”魯本王子親自拉著轡頭,將手里的騎矛斜著高舉,對著鎮定自若立在大纛下的高文挑釁呼喊著,刺目的陽光直射而來,他對著高文的高大黑影狠狠地,將手中的騎矛飛擲過去。
“砰”聲巨響,迪姆.歌利亞像座鐵塔般護在高文的面前,他的圓形銅盾擋下了王子的飛矛,“告訴你歌利亞,以牙還牙,以眼還眼,哪怕對最美麗的女孩也要這樣。”高文喊到,迪姆便咆哮著,將矛拔下,聽從了將軍的告誡,回轉矛尖,嗚哇快叫聲,那騎矛雷電般,直直地掠過幾位面無人色的亞美尼亞騎兵頭頂,砸到了魯本王子身上!
“王子殿下!”
魯本只覺得一股強大的力浪,從自己坐騎的背上翻轉肆虐,馬鞍、籠頭、馬衣碎裂開來,各種碎片和血,在他面前舞動著,戰馬的悲鳴當中,眼前天旋地轉,鍍金的頭盔也自腦殼上墜下,無法抑制的力量,瞬間把自己掀下馬來,重重地砸在了地面之上。
待到他掙扎著在侍從們的保護下爬起來后,用手摸著痛得要命的鼻翼,結果掌心和指間全是血,王子瞪著雙眼,驚叫起來——但其實歌利亞的飛矛,只是刺死了他的戰馬,那些鼻血是他的擦傷摔傷所致。
“鬣狗。”當王子抬起臉上,仰視著陽光下,紅手大纛下的那個棕發碧眼的將軍時,清晰在戰陣喊殺里,聽到了對方這句話,是針對自己來的。(未完待續。)