設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第303章 我們需要一個“莫里亞蒂”

  文豪1879:獨行法蘭西第303章我們需要一個“莫里亞蒂”(9月1萬6千票加更)_wbshuku

  第303章我們需要一個“莫里亞蒂”(9月1萬6千票加更)

  第303章我們需要一個“莫里亞蒂”(9月1萬6千票加更)

  愛丁堡的秋雨時斷時續,天空總是蒙著一層薄紗。

  但這并未影響萊昂納爾與柯南·道爾的工作熱情。

  在接下來的幾天里,他們仿佛與外界隔絕,沉浸《四簽名》這個故事里。

  酒店房間的煤氣燈徹夜長明,稿紙堆積得越來越多,上面密密麻麻布滿了柯南·道爾的筆跡。

  《四簽名》的故事在萊昂納爾的口述中逐漸豐滿、立體。

  他不僅完整地復現了原著中那樁由印度寶藏引發的、跨越兩代人的悲劇。

  更在細節上精雕細琢,深刻、全面展示了英國對印度犯下的殖民與掠奪的罪惡。

  柯南·道爾提供的那些關于倫敦土壤、植物的資料,也被巧妙地編織進故事當中。

  當口述到福爾摩斯和華生為了追蹤裝有木腿的喬納森·斯茂時,他著重刻畫了那條名為“托比”的混血獵犬。

  萊昂納爾的聲音帶著一種描繪活物時的生動:“托比并非那種外表威武、血統高貴的名犬,它看起來甚至有些邋遢,但它那雙棕色的眼睛里有非同尋常的智慧與專注。

  當謝爾曼將那只裝著木餾油的布袋讓它嗅聞時,它整個身體都緊繃起來,鼻子劇烈地翕動著,仿佛要將那復雜的氣味全部吸入…

  它低低地吠叫了一聲,尾巴像旗桿一樣筆直地豎起,充滿了興奮與急切…”

  柯南·道爾一邊記錄,一邊忍不住抬頭,臉上洋溢著純粹的喜悅。

  他本身就是個愛狗的人,家中就養著一條活潑的梗犬。

  萊昂納爾對“托比”活靈活現的刻畫,讓這條聰明的獵犬如在眼前,甚至能聽到它急促的呼吸。

  他忍不住贊嘆:“太棒了,萊昂!托比簡直像活過來了!讀者們一定會愛上它的!

  你描述的那種專注和聰明,正是‘尋血獵犬’最迷人的特質!”

  萊昂納爾微微一笑:“這還得感謝你提供的關于倫敦獵犬種類和訓練方法的資料。

  謝爾曼先生這個角色雖然是虛構的,但他的‘專業知識’可是有據可依的。”

  柯南·道爾再次感到一種前所未有的滿足感!

  隨后的追蹤情節,萊昂納爾更是將托比的能力描繪得淋漓盡致。

  在托比的帶領下,福爾摩斯和華生穿梭在昏暗的倫敦街巷,堅定不移地向著目標前進。

  托比不再是簡單的工具,而是不可或缺的一員,它的每一次吠叫,每一次停頓,將來都會牽動著讀者的心弦。

  “…就這樣,我們跟著這只奇怪的搭檔,在迷宮般的街道上追隨著木餾油的氣味,一路來到了河濱的一個木料場。氣味在這里變得最為濃烈。”

  萊昂納爾為這一段精彩的追蹤畫上了暫時的句號。

  柯南·道爾放下筆,長長舒了一口氣,臉上因興奮而泛著紅光:“上帝,這比單純的推理更令人激動!

  托比的出現,給這個故事增添了全新生命力!”

  萊昂納爾點點頭:“偵探不能只有冰冷的邏輯和坐在扶手椅上的推理,追逐、冒險、與各種‘專家’的合作…

  這些能讓故事節奏張弛有度,也能展現福爾摩斯善于利用一切資源的能力。”

  這五天的密集工作,不僅僅是完成了一部《四簽名》,對柯南·道爾而言,更像是一次偵探創作的大師課。

  萊昂納爾在口述間隙,會耐心解釋他為何要如此設置人物,為何要在此處埋下伏筆,為何要讓情節在此處轉折…

  以及最重要的——如何平衡推理的嚴謹性與故事的可讀性。

  柯南·道爾像一塊貪婪的海綿,吸收著這一切;他筆記本的頁邊空白處,記滿了要點。

  他感覺腦海中原本模糊的概念,正在被萊昂納爾清晰地勾勒出來,變得有章可循…

  當萊昂納爾講完《四簽名》的最后一節,兩人都累倒了。

  又在酒店休息了整整兩天,他們才恢復了精神。

  眼見天氣難得放晴,萊昂納爾決定讓柯南·道爾這個本地人當向導,帶他走一走愛丁堡這座古老的城市。

  他們沿著卵石鋪就的皇家一英里大道漫步,兩側高聳的尖塔和堅固的城堡在霧靄中若隱若現。

  冰冷的秋風穿過狹窄的小巷,帶來北海的氣息。

  萊昂納爾裹緊了外套,忽然開口:“阿瑟,關于福爾摩斯系列的未來,我有一個更長遠的想法。”

  柯南·道爾立刻收斂了游覽的閑適心情,認真地望向他:“你說,萊昂。”

  萊昂納爾的聲音很平靜:“《血字的研究》和《四簽名》只是一個開始。

  福爾摩斯的故事可以有很多,短篇、中篇、長篇,涉及各種奇案。

  但我想,如果我們希望這個系列能真正長久地吸引讀者,也不讓創作者疲乏,或許需要一條主線。”

  柯南·道爾咀嚼著這個詞:“主線?”

  萊昂納爾轉過身:“是的。一個貫穿始終的、強大的對手。想象一下,我們需要一個終極反派。

  他幾乎與福爾摩斯一樣聰明,甚至在某些方面更具天賦,但他滿心都是罪惡的欲望,不惜制造混亂。

  他像一只隱藏在倫敦陰影下的蜘蛛,精心編織著犯罪的網絡,不斷地誘導、操縱不同的人犯下罪行。

  而他自己則始終隱藏在幕后,優雅、冷酷。比如,我們可以叫他…‘莫里亞蒂’教授。”

  柯南·道爾喃喃地重復著這個名字:“莫里亞蒂…”

  一個形象就在他腦海中浮現出來——身材瘦高、面容蒼白,額頭寬闊、眼窩深陷;舉止彬彬有禮,言談引經據典…

  這個形象是如此具有壓迫感,讓柯南·道爾感到一陣寒意襲來。

  柯南·道爾顫抖起來:“咨詢罪犯!與‘咨詢偵探’福爾摩斯相對!上帝,萊昂,這個構思太驚人,太有力量了!”

  萊昂納爾微微一笑:“其實,阿瑟,這也可以為我們,或者說為你,留下一個最終的解脫。”

  柯南·道爾有些不解:“解脫?”

  萊昂納爾的目光投向遠處城堡上飄揚的旗幟:“我是說,如果有一天,你對創作福爾摩斯的故事失去了熱情…

  那么,或許可以讓這場持續已久的正邪之戰,迎來一個壯烈的結局。

  比如,讓福爾摩斯與莫里亞蒂同歸于盡,一起墜入某個瀑布,或者某條激流之類…”

  柯南·道爾幾乎是脫口而出:“不!絕對不行!萊昂,你怎么會這么想?這太瘋狂了!

  讓福爾摩斯死去?這絕不可能!讀者絕不會答應!我也絕不會這么做!”

  他無法想象自己親手將那個偵探推向死亡,這感覺就像要扼殺一個剛剛學會奔跑的孩子,荒謬而殘忍。

  萊昂納爾看著柯南·道爾激動的反應,只是笑了笑,沒有繼續爭論這個話題。

  他拍了拍柯南·道爾的肩膀:“只是一個極端的假設罷了,阿瑟。別緊張。走吧,風越來越大了,我們該回去了。”

  這天晚上,柯南·道爾睡得格外深沉。

  他夢見自己站在貝克街221B的窗前,腳下是迷霧籠罩的倫敦,而遠處,一個陰影正對著他露出一個冰冷的微笑。

  第二天清晨,柯南·道爾在慣常的時間醒來。

  洗漱完畢后,他整理好衣服,準備去隔壁房間與萊昂納爾共進早餐。

  他輕輕敲了敲萊昂納爾房間的門,然而沒有回應,一種隱約的不安感掠過心頭。

  柯南·道爾試著轉動門把手,發現房門并未鎖死。

  推開房門,房間內空無一人,書桌上有一張折疊起來的便箋。

  柯南·道爾的心猛地一沉,快步走過去,拿起便箋展開。

  上面是萊昂納爾那熟悉而流暢的筆跡:

  阿瑟:見字如面。

  《四簽名》的手稿我已閱畢并帶走,你記錄得非常好,甚至超出了我的預期。

  接下來我將在巴黎完成剩下的工作,也期待與你的下次見面。

  你忠實的,萊昂納爾·索雷爾:wbshuku

飛翔鳥中文    文豪1879:獨行法蘭西
上一章
簡介
下一章