設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第256章 蘇格蘭場的聲明

第256章蘇格蘭場的聲明!_文豪1879:獨行法蘭西__筆尖中文  “什么?下面沒有了?!”

  正坐在保險公司工位上的喬治·威爾遜幾乎是從椅子上一躍而起。

  他使勁地翻動著《良言》雜志的頁面,嘩嘩的紙張聲在安靜的辦公室里顯得格外刺耳。

  然而,冰冷的事實告訴他,這一期的內容到此為止。

  他忍不住低聲咒罵了一句:“該死的!怎么能斷在這里!”

  引得旁邊的同事側目,他只能尷尬地解釋:“抱歉,一個客戶失約了…”

  整個倫敦,無數像喬治·威爾遜一樣的讀者,在這一刻體驗到了什么叫“抓心撓肝”。

  他們剛剛被帶入一個迷霧重重的奇案,剛剛見識到一位前所未有的天才偵探展現智慧,剛剛被勾起最強烈的好奇心…

  故事卻偏偏在最關鍵的時刻中斷了!

  俱樂部里,一位老先生氣得用拐杖跺著地板:“要等半個月!整整半個月!

  這比等待議會辯論結果還要折磨人!”

  酒館里,一個工人灌了一大口啤酒,憤憤不平:“這個法國佬,萊昂納爾·索雷爾,他太懂得如何折磨讀者了!”

  讀者的轟動迅速蔓延成了媒體的轟動。

  就在《血字的研究》發表的第二天,倫敦的各大報紙紛紛報道了《血字的研究》在讀者中的熱烈反響。

  《泰晤士報》的文藝版評論道:

  …這位來自法國的年輕作家,以其新作《血字的研究》給了倫敦文壇一記重拳。

  他筆下的‘咨詢偵探’——夏洛克·福爾摩斯先生,以驚人的觀察力和邏輯演繹能力,徹底顛覆了我們以往對偵探的認知…

  而《帕爾摩爾公報》則更側重于社會影響:

  …近日,倫敦的紳士們出現了一種奇特的‘流行病’:相互觀察對方的手掌與懷表。

  這一切,都源于《良言》雜志連載的《血字的研究》。

  夏洛克·福爾摩斯這個名字,已成為俱樂部和沙龍里最熱門的談資…

  諾曼·麥克勞德博士坐在辦公室里,看著桌上攤開的各類報紙,臉上露出了滿意的笑容。

  一切都在按照萊昂納爾信中的預想發展,甚至效果更好。

  他已經可以預見,七月下旬刊的《良言》銷量將會達到一個怎樣的高峰。

  他叫來助手:“告訴印刷廠,準備加印!還有,給巴黎的索雷爾先生發一封電報,就寫,嗯——

  ‘倫敦已經入戲,靜待下一幕。’”

  而在貝克街21B的公寓里,阿瑟·柯南·道爾也買到了新一期的《良言》。

  他撫摸著封面上萊昂納爾·索雷爾名字旁邊那行小小的“柯南·道爾”,心潮澎湃。

  盡管現在只是作為助手被提及,但他仿佛已經看到了自己名字與福爾摩斯這個傳奇緊緊相連的未來。

  他走到窗邊,望著樓下偶爾駐足、抬頭張望的行人,心中默念:“萊昂,你…我們做到了。

  我們讓整個倫敦,都開始為‘夏洛克·福爾摩斯’而瘋狂了。”

  《血字的研究》引發的熱潮,并未隨著時間的推移稍有平息,反而勢頭越來越猛。

  倫敦,這座帝國的心臟,似乎第一次在文學作品的感召下,如此統一地律動。

  口碑發酵的速度超出了任何人的預期。

  起初,討論還局限于俱樂部、閱覽室和文學沙龍——

  紳士們揮舞著雜志,激烈辯論福爾摩斯推理的合理性,或者模仿著他的語氣,試圖分析同伴的懷表或手杖。

  但很快,這股風潮就突破了地域的局限。

  在維多利亞車站的月臺上,等待火車的職員們交換著對《血字的研究》的看法;

  在格林尼治的碼頭,工人們在休息間隙,也能聽到關于“那個能看穿一切的偵探”的只言片語;

  甚至在海德公園推著嬰兒車的保姆們,也會在樹蔭下低聲交談,猜測“RACHE”究竟意味著什么。

  “福爾摩斯”和“血字的研究”迅速成為全英國文學愛好者共同關注的焦點。

  在這股席卷全國的“福爾摩斯熱”中,各個階層的讀者都能找到自己的共鳴點。

  知識分子和專業人士折服于福爾摩斯那套嚴謹的“演繹法”,視其為科學理性精神的文學化身;

  普通市民則被離奇的命案和神秘的懸念深深吸引,享受著智力猜謎的樂趣;

  而許多年輕學生,不僅對福爾摩斯淵博的學識無限崇拜,而且對華生這個同齡人角色也倍感親切。

  這種廣泛的口碑,最直接地反映在了《良言》雜志的銷量上。

  諾曼·麥克勞德博士的辦公桌上,銷售報表的數字每天都在刷新紀錄。

  以往,一期《良言》的總銷量能達到10萬冊已經算極好的了。

  而《血字的研究》刊發后的第三天,倫敦本地的銷量就逼近了這個數字。

  第五天,來自曼徹斯特、伯明翰、利物浦等主要工業城市的加急訂單像雪片一樣飛來。

  到了第七天,連愛丁堡、格拉斯哥,乃至遙遠的都柏林也加入了搶購的行列。

  印刷廠的機器日夜不停地轟鳴,工人們輪班倒,油墨的味道彌漫了整個車間。

  原本計劃足夠銷售一個月的庫存,在短短十天內宣告售罄。

  諾曼·麥克勞德不得不緊急下令加印兩次,每次加印的數量都讓經驗豐富的印刷廠主咋舌。

  《良言》的發行主管拿著最新的數據沖進麥克勞德的辦公室:“瘋了,全都瘋了!”

  他臉上寫滿了疲憊與狂喜:“博士,我們這一期的銷量,已經超過了過去五年任何一期的最高記錄!

  而且還在增長!鐵路沿線的報刊亭都在抱怨缺貨!”

  麥克勞德博士坐在辦公桌后,臉上是平靜微笑,仿佛已經洞悉一切。

  他早已從最初的激動中平復下來,萊昂納爾信中的預言正在一步步變為現實:“告訴印刷廠,繼續加印。

  另外,給我們的分銷商發電報,確保偏遠地區也能盡快鋪貨。我們要讓整個不列顛,都讀到這個故事。”

  然而,將這場熱潮推向最高峰的,卻是一個來自官方的、意想不到的“助攻”。

  七月二十四日,《泰晤士報》刊登了一則來自蘇格蘭場的簡短聲明:

  致帝國的公民:

  近日,倫敦警察廳注意到某文學期刊連載中,提及警察廳的警探就一樁虛構案件委托名為“夏洛克·福爾摩斯”的私家偵探一事。

  倫敦警察廳謹此鄭重聲明:倫敦大都會警察部隊辦案程序嚴謹,恪盡職守,所有案件調查均由其專業警員依法獨立完成,從未、也絕不會委托任何外部私家偵探協助破案。

  此外,經查證,蘇格蘭場目前及過往警員名錄中,并無名為“葛萊森”或“雷斯垂德”之警探。

  情節純屬虛構,望廣大讀者周知,切勿將文學創作與實際情況混為一談。

  請:m.badaoge

  新書推薦:

飛翔鳥中文    文豪1879:獨行法蘭西
上一章
簡介
下一章