文豪1879:獨行法蘭西第202章臺上是戲,臺下也是戲_wbshuku
第202章臺上是戲,臺下也是戲第202章臺上是戲,臺下也是戲 1879年12月28日的傍晚,細碎晶瑩的雪花悄無聲息地飄落在巴黎的屋頂、街道和行人的肩頭。
空氣清冽寒冷,而在「黑森林」餐廳溫暖的燈光下,萊昂納爾與蘇菲剛剛結束了一頓舒適的晚餐。
窗外是漸漸被白色覆蓋的和平大街,窗玻璃上凝結著氤氳的水汽,將外面的世界暈染成一幅活動的朦朧畫。
蘇菲的目光透過玻璃,看著路燈下飛舞的雪花:“雪好像下大了些。”
今天她穿著一件深灰色的羊毛長裙,外罩一件同色系的呢子斗篷,領口系著一條淡紫色的絲巾,簡約而優雅。
一會兒,她就要和萊昂納爾一起去看《合唱團》了。
這幾天,所有報紙的頭版幾乎都被《合唱團》和“人民的主教”占據。
她知道這出戲獲得了巨大的成功,但成功到什么程度,卻只有一個模糊的概念。
萊昂納爾則提議散步去法蘭西喜劇院,蘇菲裹緊了斗篷,跟著萊昂納爾走進了飄雪的夜幕中。
越靠近黎塞留街,人流就越發密集。
馬車幾乎寸步難行,車夫的吆喝聲、馬蹄踏在積雪上的悶響、以及人群嗡嗡的交談聲混雜在一起,驅散了冬夜的寂靜。
待到喜劇院那宏偉的巴洛克式建筑終于出現在視野盡頭時,蘇菲不由自主地停下了腳步,輕輕吸了一口氣。
眼前的景象遠超她的想象,讓她震撼不已——喜劇院門口簡直是一大鍋沸騰的開水!
黑壓壓的人群擠滿了門前的廣場和街道,一直蔓延到遠處的路口。
人們摩肩接踵,呵出的白氣連成一片薄霧,在煤氣燈的光暈下繚繞。
叫賣節目單和小零食的小販在人群中靈活地穿梭,聲音尖利。
更多的人則伸長脖子,焦急地望著那幾個檢票口,仿佛那里是通往天堂的入口。
蘇菲碧藍的眼睛因震驚而睜大,喃喃自語:“這…上帝啊…他們…都是來看《合唱團》的?”
她知道戲很火,但沒想到火到這種程度——這里簡直比狂歡節還要擁擠。
萊昂納爾則微微蹙眉,他并不想在這個時候被人群認出并包圍。
他低聲對蘇菲說:“看來正門是進不去了。”
然后輕輕拉了拉她的手臂:“跟我來,我們走另一邊。”
他領著蘇菲,熟練地拐進旁邊一條相對僻靜的小巷,繞到喜劇院的側后方。
這里有一扇只供工作人員和演員進出的小門。
萊昂納爾上前敲了敲,一個穿著制服、面相精明的門房應聲開門。
門房顯然認得他,臉上立刻堆起笑容:“索雷爾先生!”
然后迅速讓開通路:“快請進,外面冷得很!院長吩咐過了,您隨時可以來。”
萊昂納爾點點頭,拋給門房5個蘇硬幣,然后帶著蘇菲閃身而入。
門在他們身后關上,瞬間將外面的喧囂與寒冷隔絕開來。
門內是一條略顯狹窄但十分干凈的走廊,墻壁上貼著過往演出的海報,空氣中彌漫著淡淡的松節油、化妝品和舊幕布混合的特殊氣味。
偶爾有穿著戲服或工作服的演員、舞臺助理匆匆走過,看到萊昂納爾都會友好地點頭致意,目光在蘇菲身上短暫停留,帶著善意的好奇。
萊昂納爾輕車熟路地引著路:“這邊走。”
蘇菲跟在他身后,好奇地打量著這個對她而言全然陌生的世界。
在一個掛著“主演休息室”牌子的門口,萊昂納爾停了下來,輕輕推開門。
里面,讓·穆內敘利和弗朗索瓦·儒勒·埃德蒙·戈蒂耶呂扎爾什正喝著咖啡提神。
穆內敘利立刻站起身,臉上露出真誠的笑容:“萊昂納爾!我還以為你今晚不會過來了。”
萊昂納爾笑著介紹:“這位是蘇菲·德納芙小姐。蘇菲,這位是讓·穆內敘利先生,這位是弗朗索瓦·儒勒·埃德蒙·戈蒂耶呂扎爾什先生。”
蘇菲在看到穆內敘利的那一刻,呼吸似乎停滯了一瞬。
她的臉頰微微泛紅,眼神充滿了激動:“穆內敘利先生…是…是您。
我…我父母在世時,每年圣誕都會帶我來喜劇院。
我們…我們看過您演的《費德爾》里的希波呂托斯,還有《熙德》里的羅德里格…
我們全家都非常、非常喜歡您的表演。”
穆內敘利他優雅地欠身:“這是我的榮幸,親愛的德納芙小姐。
聽到這樣的回憶,總是讓我覺得這份職業格外有意義。”
戈蒂耶呂扎爾什也在一旁微笑著點頭致意。
短暫的寒暄后,離開演時間越來越近。
劇場經理匆匆找到萊昂納爾:“索雷爾先生!您可來了。前廳實在擠不下了,賣了好多站票!
佩蘭先生吩咐了,給您在二樓角落安排了一個平時不對外開放的小觀察廂,偏了點,但絕對清凈!”
萊昂納爾道謝后,便帶著蘇菲,跟著經理穿過錯綜復雜的后臺通道,爬上幾段狹窄的樓梯,來到了二樓一個隱蔽的入口。
推開廂門,這是一個非常小巧的包廂,僅能容納三四個人。
里面陳設簡單,只有三把天鵝絨面的椅子和一個窄小的立架,但異常整潔。
它位置巧妙,前方有帷幔稍稍遮擋,既能清晰地看到舞臺和大部分觀眾席,又不易被樓下的人注意到。
經理體貼地告退,為他們帶上了門。
幾乎就在門關上的瞬間,劇場內所有的煤氣燈開始次第變暗,預示著演出即將開始。
巨大的喧囂如同退潮般迅速平息,只剩下一種充滿期待的、嗡嗡作響的寂靜。
蘇菲和萊昂納爾在黑暗中坐下,彼此靠得很近,甚至能聽到對方的呼吸聲。
大幕緩緩升起,《合唱團》的故事再次展開,蘇菲完全沉浸其中。
陰郁的教養院、嚴苛的拉齊院長、善良笨拙的馬修、頑劣又渴望關愛的孩子們、還有那擁有穿透人心力量的音樂…
一切依舊那么感人至深。
這一次,她的感受與閱讀報紙劇評或聽人轉述時截然不同。
因為她身邊坐著的,就是創造出這個世界的人。
當美妙的旋律響起,當孩子們的歌聲讓眼眶發熱,當紙花如同雪花般飄落…
她一次又一次地側過頭,在舞臺反射過來的、明暗交替的光線中,凝視萊昂納爾專注而平靜的側臉輪廓。
一種難以言喻的、洶涌的幸福感將她緊緊包裹。
傷感于父母未能看到這一幕,但更多的,是一種巨大的驕傲和溫暖。
寫下這些動人故事、塑造這些鮮活人物、創造出這美妙音樂的人,此刻正坐在她的身邊。
黑暗中,她的心跳得飛快。一種強烈的沖動驅使著她。
在皮埃爾那清澈如天籟的獨唱響徹劇場,光芒打在他身上,全場觀眾都屏息凝神的那個至高時刻…
蘇菲輕輕地、毫不猶豫地轉過身。
她伸出手,溫柔地捧住萊昂納爾的臉,將他稍稍轉向自己,然后將自己溫軟的雙唇印上了他的唇。
萊昂納爾僵硬了一瞬,旋即伸出手臂,緊緊環住蘇菲的腰肢,將她更深地擁入懷中,熱烈地回應這個在黑暗掩護下的吻。
舞臺上的光芒偶爾掠過他們緊密相依的身影,勾勒出短暫而動人的剪影。
然而,就在這情意正濃的時刻,一陣不合時宜,細微卻清晰的聲響,從緊鄰的另一個包廂里隱約傳了過來。
那是一種壓抑的、斷斷續續的嬌喘,混合著男人粗重的呼吸聲,以及皮質座椅發出的、有節奏的輕微吱呀聲…
萊昂納爾和蘇菲的親吻動作同時頓住了。
他們緩緩分開,在黑暗中適應了幾秒,然后極其緩慢地、小心翼翼地側過頭,望向隔壁包廂的方向。
雖然之間有隔板,看不太清具體情形,但那越來越放肆、毫不掩飾的聲響,已經明白無誤地揭示了隔壁正在上演著另一出“激情戲碼”。
蘇菲的臉頰瞬間變得滾燙,幸好黑暗中看不真切。
萊昂納爾先是愕然,隨即臉上露出一絲哭笑不得的表情。
他早就聽說過19世紀劇院包廂的“第二種用途”,但親身遇到還是頭一遭。
萊昂納爾伸出手,輕輕握住了蘇菲的手,指尖在她手背上撓了撓,仿佛在說:“看,這就是巴黎。”
蘇菲回握住他的手,忍不住將頭輕輕靠在他的肩膀上,身體因壓抑著低笑而微微顫抖。
雪,還在劇場靜靜地下著,覆蓋這專情又濫情的巴黎。:wbshuku