設置
上一章
下一章
返回
設置
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

姬生

  南一陽一有一家人,姓鄂,家里遭受狐患,金錢、雜物經常被狐盜去。如觸犯他們。作祟便更加厲害。

  姓鄂的有一個外甥姓姬,是一個放蕩不羈的書生。來到鄂家向狐禱告免災,狐不聽;又禱告狐舍了外祖家到自己家去,狐還是不聽,眾人都笑起來。說:它們既能變幻,必通人情。我持之以恒地引導它們,早晚就能引入正果。于是,不幾天就到鄂家禱告一次。雖不大見效,但一到鄂家,狐就不擾亂了。因此,鄂家就常叫住在他家。住在外祖家,夜里就對空禱告,執意要求見狐一面。

  一天,回到家,獨自坐在書房里,忽然見房門慢慢地自己開了。他忙站起來恭敬地說:狐兄來了?可是寂靜無聲。一夜,門又自開,說:倘若是狐兄光臨,是我禱告求來的,何妨叫我見一面?仍是寂靜無聲。這夜,桌子上有二百錢,到了天明就不見了。第二天晚上,又增加了幾百錢放在桌子上。半夜時分,聽見布簾子響,忙說:狐兄來啦?我已準備下幾百銅錢給你使用。我雖家里不富裕,但也絕不吝嗇。若有急用,不妨明說,何必盜竊呢?稍等了一會兒,去看了看錢,只拿了二百去。把余下的錢仍放在原處。但是一連幾夜沒有再丟失一文。有只熟雞,打算請客用,可是忽然丟失了;到了晚上,又準備了酒給狐喝。從此,狐就不再來了。

  鄂家的狐患仍和以前一樣,又去禱告,對狐說:我準備下錢你不要,準備了酒你不喝,我外祖年紀老了,身體又不好,哪能受得起你們長久一騷一擾?我特備下不太豐盛的一點禮物,到夜里任憑你自己拿,愿拿什么就拿什么。于是把十幾千錢。一壇子酒,兩只切好的雞,擺在桌子上。到了晚上,躺在一旁守著,可是整夜沒有一點動靜,錢與物一點也不少。然而,狐卻從此絕跡了。

  一天,晚上回家,一開門,見他的桌子上放著一壺酒和滿滿一盤熟雞蛋,四百錢,還用紅線串著,就是前幾天丟失的那些東西。心里明白這是狐來報答他。走向前去聞了聞酒,酒味很香,倒出來看了看,酒色碧綠,喝了一口,味道很醇。及至一壺酒喝完了,覺得也半醉了。這時,心里頓時產生了貪財的念頭,忽然想作賊偷東西。于是便開門出去。村中有一富戶人家,他就去跳墻當賊,這家人家墻雖高,但一上一下,猶如長了翅膀一樣。進到財主的房子里,偷了貂皮衣服、金鼎等物,拿回自己家里,放在床頭上,這才上床睡覺。到了天明,他便帶著這些東西到里屋給他妻子看。他妻子問他,吞吞吐吐地告訴了她,并現出很高興的樣子。他妻子驚駭地說:郎君素來剛正,為什么做起賊來?仍恬不知恥,向妻子述說狐通人情。他妻子才恍然大悟地說:你這是喝了狐酒,中了毒。想起丹砂可以祛邪,妻子就研細了丹砂加到酒里,叫喝了。稍待一會,忽然失聲大叫:我為什么做賊!他妻子急忙代他解釋了其中的緣故,懊悔不已。

  財主被盜后村里村外到處都在傳說。聽說,終日吃不下飯,睡不著覺,不知怎么辦好。他妻子給他想辦法,叫他趁夜里把偷來的東西隔墻拋進財主家的院子。照辦了,財主家又得到了丟失的東西,這事也就作罷。

  參加歲試,考了第一名,又被推舉為品行優等生,加倍受賞。到了受賞的那一天,官府的梁上貼了一張帖子,上寫:姬某作賊,偷某家裘、鼎,何為行優?房梁很高,不是蹺蹺腳就能貼上的事。考試官心里納悶,就拿著帖子來問。愕然不知所措,心里想,這個事除了我妻子知道外,別人沒有知道的,況且官署中戒備森嚴,哪里能進來貼這個帖子?恍然大悟地說:這事必然是狐辦的。便詳細地毫不隱瞞地說了以前的經過。考試官還是加倍獎賞了他。

  后來常想:我并未得罪狐貍,它所以屢次要陷害我,恐怕是因為小人不甘心獨自為小人,一心要拉別人下水吧!

飛翔鳥中文    聊齋志異
上一章
簡介
下一章