突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
有話想對作者說?來起▉點讀書評論區,作者大大等著你!
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。
突然間介入忙碌的工作讓他還有點…不能很好的適應,他剛剛用完午餐還沒有來得及休息休息,就被大臣們帶著前往參觀他們的“坦克”。
而是錯誤的認為這玩意在聯邦那邊,就叫做坦克,于是遵從于某種很奇怪的發明者命名權,他們也把自己研發的東西叫做坦克,并且賦予了它一個神話動物來命名。
至于為什么會用這樣一個名字,用設計師的話來說,他們參考了很多聯邦的設計,所以它實際上算是一個“雜交”產品。