重生抗戰之軍工強國 第三百五十八章 殘破的體系
小說:
那年那兔
日軍雖然已經開始對筱冢義男上次大敗時(準確地說,是一開始遭到抵抗的時候這廝就注意到并讓人下車搜集了,要是到落荒而逃的時候還能顧及這個,那神經業未免太大條了。)順便撿尸體得到的幾支火箭筒(注1)進行仿制,但想要批量生產還需要一點時間,正式列裝就更談不上了,因此目前鬼子步兵反坦克主要還是依靠空心裝藥槍榴彈,雖然以它的穿深,足以摧毀皮薄的日系坦克,但是與火箭筒相比,槍榴彈無論是射程還是精度都差了一大截,而這個年代能夠有效對付裝甲車輛的另外三類武器:遠程炮群、飛機和反坦克炮,以日軍目前的裝備現狀,同樣無法盡如人意。
自抗戰爆發以來,日本陸軍的大口徑重炮損失極其嚴重,加之日本的工業基礎又差,尤其缺乏大型鍛壓設備,因此重炮生產速度很慢,而且大部分產能還被海軍占用了。雖然這個時空日本海軍因為放棄了大和級戰列艦的建造計劃而騰出了不少大口徑火炮的產能,但是他們也比歷史上多損失了好多艘巡洋艦和驅逐艦,這些軍艦即使對于航母編隊來說也是必不可少的,因此無論如何都必須修復和新造,再加上防空問題提前引起了日軍大本營的注意,因此高射炮也需要大量生產,這同樣會嚴重占用高性能火炮的產能和珍貴的優質鋼材資源,再加上日軍裝甲部隊的擴編計劃也需要大量的優質鋼材,在這三管齊下的負面影響之下。日本陸軍還能生產出幾門真正的大口徑重炮?
于是乎鬼子的大口徑重炮生產計劃一再縮水,一開始計劃中的240mm重榴彈炮和150mm加農炮被150mm榴彈炮取代。后者又迅速被換成了口徑更小、生產難度也明顯更低的105mm榴彈炮,而這居然是軍級部隊才有資格配備的“重炮”,至于苦逼的鬼子師團,除了少數的“王牌”,基本編制內口徑最大的火炮也就區區75mm,而且制作成本更低的山炮和70mm口徑的九二式步兵炮比重日益加大。而這也就是說,鬼子現在所謂的“遠程炮群”最大的口徑也就是105mm,而這個口徑的炮彈除非直接命中坦克。否則根本無法對坦克造成任何實質性的傷害,甚至即使是裝甲最薄的九五式輕型坦克也一樣。而以遠距離曲射炮擊的方式想要直接打到坦克上,那命中率簡直是可以忽略不計,一萬發炮彈當中都未必能有一發直接命中,換句話說,鬼子目前的所謂“遠程炮群”只能對付無防護的步兵,反坦克作戰中卻是一點用場都派不上......
至于飛機反坦。鬼子就更指望不上了,雖然由于航程的限制,無論是華北航空總隊還是蘇援航空隊的飛機來到淮河北岸的時候滯空時間都已經所剩不多,因而嚴重影響了作戰效率,無法完全掌握淮河北岸的制空權;但是鬼子的飛機同樣也占不到什么便宜,在制空權五五開的前提下。彼此的空中力量都被對方給牽制住了,因此顯而易見,日軍并沒有足夠的力量對裝甲騎兵師發動大規模空襲。
而若是日軍派出較小的航空編隊,那么無論它們采取轟炸還是機炮攻頂的方式打坦克,飛行高度都不能太低。否則根本不可能命中坦克這樣的點目標。偏偏裝甲騎兵師自從組建之日起就專門設置了“防空坦克”(其實就是自行防空系統)這一特殊兵種,目前數量已經多達三十余輛。包括以早期型八一式輕型坦克作為底盤的自行雙聯裝37mm高射炮、以繳獲的日系九五式輕型坦克作為底盤的自行雙聯裝25mm高射炮和采用相同底盤的7管13.2mm高射機槍“密集陣”系統。如果想靠這些從軍艦上淘汰下來的自行防空系統就完全無視敵機的威脅,那無異于癡人說夢,但在雙方空中力量基本平衡的前提下,一根稻草就足以壓倒駱駝,確保日軍的飛機輕易不敢過來襲擊,因此鬼子的反坦克系統便又少掉了一個層次,而且還是反坦克作戰的完整體系中效率最高的那個部分......
至于鬼子的反坦克炮,目前大概也就僅有一種專業的戰防炮,即以德國同口徑反坦克炮為模板山寨出來的九四式37mm速射炮,其本身的性能就受限于口徑而并不突出,還因為日本人不愿使用無爆炸效果的被帽穿甲彈、而愚蠢地堅持選用穿甲爆破彈,既增大了生產難度,也使得其本就不算突出的穿深又減少了差不多三分之一(500米處測試結果),對付日本原裝的九五式輕型坦克與那些薄皮裝甲車還行,而對于使用了新型低合金裝甲鋼的八一式輕型坦克、即使只是最早期的型號,日軍的戰防炮依然難以擊穿其明明只有12毫米厚的正面裝甲,與之情形類似的還有日本人自己對九五式輕型坦克的改進版本九八式輕型坦克,而九七式中型坦克之類裝甲更厚、噸位更大的中戰車就更不必將其放在心上。
事實上真正對裝甲騎兵師的坦克威脅最大的,反倒是九二式步兵炮、75mm山炮之類可以放低炮口以拉平彈道進行直瞄炮擊的多用途輕型火炮,由于它們的口徑更大、而且裝備數量更多(日軍的基本編制中戰防炮只配備給挽馬制常設或特設師團獨立混成旅團較為特殊,這里姑且不論。,而且數量依然不如步兵炮多,而那些三單位制師團在一般情況下都不會配備戰防炮。),只要換上穿甲彈或者破甲彈,對裝甲騎兵師坦克的威脅是不能忽視的。
注1:其實rpg系列“火箭筒”準確的名稱應該叫火箭推進榴彈,與狹義的火箭筒不是一類武器,但是當初中國的翻譯者搞錯之后,幾十年來中國人叫“火箭筒”都習慣了,這里也就沒必要糾正過來,也算是約定俗成吧。
ps:今天第二更,繼續_ 請記住:飛翔鳥中文小說網 www.fxnzw.com 沒有彈窗,更新及時 !